Yuko Kinouchi is a visual artist based in Tokyo. She uses painting, video, performing and installation as a fiction or a documentation of experimental action through sociological and local environment research. She graduated from Tama Art University in Tokyo. Her works explore and study ways of building a relationship between action and place, and at the same time, experimenting to see if the action makes sense in our society. She extracts structures from what she observes in each area, and rebuilds them as fiction or adds performances to make small changes to study how the circumstances surrounding our lives influence us.
Education | |
---|---|
2010 - 2013 |
Yotsuya Art Studium (Prof. Kenjiro Okazaki), Japan |
2006 - 2008 |
MFA Tama Art University, Japan |
2002 - 2006 |
BFA Tama Art University, Japan |
Exhibition (selected) | |
2021 |
"Tamabi DNA :A Genealogy of Comtemporary Nihonga Japanese Painting since 1965" Tama Art University Art-Theque Gallery, Tokyo, Japan |
2019 |
"Alternating / Direct Current" KulttuuriKauppila Art Centre, Ii, Finland |
2019 |
"Join with Nature" Art House Nahkuri, Kärsämäki, Finland |
2019 |
"Between" Koganecho area management center, Yokohama |
2017 |
Nakanojo Biennale 2017 Nakanojo, Gunnma |
2016 |
Minato Media Museum 2016 Nakaminato, Ibaragi |
2014 |
SICF15 Spiral, Tokyo |
2013 |
“I was you, you will be me” akibatamabi21, Tokyo |
2012 |
“the branch cut” Gallery Objective Correlative, Tokyo |
Screening (selected) | |
2016 |
Movies-High 16 K’s cinema, Tokyo |
2015 |
Tamabi Eizo Festival in Akibatamabi 21 akibatamabi 21, Tokyo |
Artist in Residence | |
2019 |
KulttuuriKauppila AiR in Ii, Finland |
2019 |
Air Frosterus in Kärsämäki, Finland |
2019 |
Koganecho Artist in Residence in Yokohama, Japan |
2017 |
Kunstnarhuset Messen International Artist Residency in Ålvik, Norway |
2015 |
NCCA (National Center for Contemporary Arts) Artist in Residence St Petersburg, Russia |
2015 |
The Tartu Artist in Residence in Tartu, Estonia |
2014 |
The D’CLINIC studios Lendava, Slovenia |
Award, Scholarship | |
2014 |
Humio Nanjo Judges’ Prize SICF15 Spiral, Tokyo |
2006 - 2007 |
Sato International Cultural Scholarship Foundation |
2006年 |
多摩美術大学卒業 |
---|---|
2008年 |
多摩美術大学大学院修了 |
2010 - 2013年 |
四谷アート・ステュディウム在籍 |
2017年 |
中之条ビエンナーレ2017 参加 |
2016年 |
みなとメディアミュージアム2016 参加 |
2016年 |
Movies-High 16 (K’s cinema)にて作品上映 |
2015年 |
多摩美映像フェスティバルin Akibatamabi21 にて作品上映 |
2014年 |
SICF15(Spiral Independent Creators Festival 15)南條史生賞受賞 |
ほか、フィンランド、横浜、ノルウェー・ロシア・エストニア・スロヴェニアにてアーティスト・イン・レジデンスに参加。
My art practice focuses on an interpretation of the term "misunderstanding" that is influenced by displacement of meaning.
The relationship between images and their meanings, as well as the relationship between fiction and reality, fascinated me for these years. The most interesting aspect for me is “misunderstanding” which often happens in our everyday life when something affects our recognition and changes the precondition. Also, people have different images of the same word which causes miscommunication. This contributes to the cause of misunderstanding, and I reckon that this aspect can be considered as the displacement of meaning.
In order to conduct examinations of what happens if preconditions change, I use video and performance format, painting, and objects. In these examinations, I take an action in a different context. For instance, setting up studio equipment such as a desk, a chair, and painting materials outside the studio building.
In addition, I often use basic materials in our lives such as salt, electricity, and fire so as to question how we recognize the elements of ordinary use in our everyday life. These elements have a decided function in our everyday life, however, I assume there is another possibility of using way. In order to unfold the ordinary use of the elements, I start basic science experiments. Documentation of the processes of the experiments is one of the essential parts of my work.
Simultaneously, I use fiction and the documentation of performance to explore the possibilities of an unknown world. I am interested in the boundary between fiction and reality that we can encounter in our memory, dream, daydream, and envisioning the future. By extracting the structure by observing aspects of our everyday life, and transforming it into fiction or adding some actions, I study how the story will be affected.
日常生活の中でたびたび起こりうる認識齟齬や勘違いについて興味がある。何らかの認識が成り立つための前提条件を変数として、その値によりどのようなアプトプットが行われるかの実験を行なっている。
具体的には意味の置き換えを軸に、主に映像や身体行為、オブジェクト、絵画の制作を使用し、例えば日常の行為を異なるバックグラウンドに置き換えることで文脈をずらして社会の中で意味を持つ行為か否かを試したり、電気や塩など日常的な科学・化学の非日常的な使用方法によるものの変化に焦点をあてる実験を行う。
また同時に、ものや事象について観察して構造を抽出し、フィクションとして組み換えたり、パフォーマンスを加えるなど小さな変化を与えることにより、私たちを取り巻く環境がどう私たちの生活に影響するかを考察する。
email: yuko.kinouchi at gmail.com